labutxaca presenta l’edició definitiva de Les dones i els dies, de Gabriel Ferrater
16.06.2010
Aquesta edició rescata la distribució original dels poemes pàgina per pàgina, corregeix les poques errades tipogràfiques que presentava la primera edició i afegeix, en un suplement final, el poema prohibit per la censura (“Any”) i tres més.
Aquest mes de juny apareix a
labutxaca l’edició definitiva de
Les
dones i els dies
, el volum en què Gabriel Ferrater va recollir la
seva poesia completa i que es va convertir ben aviat en un dels
llibres crucials de la poesia catalana contemporània. A la
primera edició de
Les dones i els dies, apareguda el setembre del 1968, la
censura hi va fer suprimir un poema que no s’ha imprès
mai en cap volum. A més, el llibre tenia unes peculiaritats
de distribució tipogràfica, volgudes pel mateix
Ferrater, que es van perdre en les edicions següents, a partir
de la incorporació de
Les dones i els dies a la MOLC. Ara, l’edició
definitiva que apareix a
labutxaca rescata la distribució original
dels poemes pàgina per pàgina, corregeix les poques
errades tipogràfiques que presentava la primera
edició i afegeix, en un suplement final, el poema prohibit
per la censura (“Any”) i tres més, que Gabriel
Ferrater hauria incorporat a
Les dones i els dies si hagués tingut ocasió
de preparar-ne una segona edició
(“Cadaqués”, “Midsommarnatt”,
“Prop dels dinou”). L’edició de
labutxaca es completa amb un índex de
títols i un índexs de primers versos.
Les
dones i els dies és un dels títols de la
campanya d’estiu de labutxaca, que incopora 40 novetats al
seu catàleg entre els mesos de juny i juliol. El ventall de
títols és moltampli: al costat de la ficció
catalana i estrangera, hi ha llibres de poesia, d’assaig,
d’autoajuda…

